Заранее сообщим, что никак. Ведь азербайджанская философия как таковая крайне молода. Армяне же узнали о философии тогда, когда предки предков азербайджанцев ещё даже не предполагали, что им придётся эмигрировать на запад и тем более осесть там.
Но оказывается, что кто-то утверждает обратное. Оказывается, что армянский философ Фрик имел общение с азербайджанскими философами и даже имел общие с ними идеи. Абсурдно, не так ли? Но только не в иной реальности. И нет, не в азербайджанской, ведь надо ещё определится их науке, были ли армяне или нет тогда, а может Фрик был тюрком, а может в Ватикане армяне всё в рукописях понапридумывали, вобщем своя атмосфера.
Речь о советской реальности, которая поразительным образом повествует о неких схожестях философии народов Закавказья.
О грузинских философах спора нет. Они действительно были, философская школа в Иберии была немалой, чего стоит, например, Шота Руставели, Пётр Ивер. Искать параллели армянской и грузинской философии- дело куда благодарней, чем армянской и азербайджанской.
Речь идёт о советской монографии "К вопросу об истории эстетической мысли Закавказья" под авторством Апресяна. Сразу нужно отметить, что трактовку учений философов не стоит воспринимать на полную веру, ведь она вложена в маркскистско-ленинские формулы и трафареты, ныне во многих местах опровергнутых.
Приведу лишь пару цитат из этого академического, напомню, труда:
"К таким философским работам, сыгравшим значительную роль в
развитии эстетической мысли, в Грузии можно отнести некоторые сочинения философа V в. Петра Ивера и особенно Иоаннэ Петриция (XII в.). В средневековой Армении для развития эстетики большое значение имели «Опровержение ересей» Езника Кохбаци и особенно знаменитый труд Давида Анахта (Непобедимого) «Определения философии». Существенное место в истории азербайджанской эстетической мысли занимает ученик Авиценны, философ XI столетия Абуль Гасан Мирзадан оглы Бахманияр, особенно его сочинение «Красота и благо»."
Ничего не смущает? Не кажется ли странным, что азербайджанский философ жил аж в XI столетии? Этому вторит БСЭ. О каком Азербайджане и азербайджанцах со своей философией можно говорить, когда ещё Конийского султаната не было, куда ещё не пришёл Эртогрул из племени кайи и не основался после него Османский бейлик, предок Османской империи, когда ещё "братский народ" азербайджанцев- турки, ещё даже не был народом? Что уж говорить об самих азербайджанцах. Назвать Бахманияра азербайджанцем- то же самое, что назвать того же Эртогрула турком.
"Исторически сложившаяся общность и рост одних и тех же идеологических и эстетических тенденций особенно глубоко и разносторонне отражались в литературах трех народов, вполне сложившихся в XII—XIII вв. Так, например, одни и те же мотивы добра и зла, любви и дружбы, а также воспевание человеческой красоты можно слышать в поэзии армянской (Григор Нарекаци, Фрик, Мкртич Нагаш, Наапет Кучак), азербайджанской (Насими, Хатаи, Хагани, Физули) и грузинской (Теймураз I, Арчил II). Идеями высокой человечности и демократизма исполнено творчество Иоанна Софиста (Саркавага), Хагани, Низами Ганджеви, Шота Руставели и многих других поэтов."
Какой-то странный список у азербайджанцев. Несими жил ещё в XIV-XV вв., задолго до того, как его место рождения- Шемаха, будет находится на территории Азербайджана. Мало того, Энциклопедия Ислама называет его туркоманом по происхождению, как и ряд исследователей.
Под Хатаи имелся ввиду Исмаил I. При этом в щедро отредактированной азербайджанцами статье Википедии про его труд "Дехнаме" написано, что Исмаил I- классик азербайджанской литературы. О том, что речь идёт о далёком потомке племени кызылбашей, чьи тюркские корни оспариваются некоторыми исследователями, видящими здесь большее иранское начало, чем тюркское, тут не сказано.
Хагани является персидским поэтом и никакого "азербайджанского стиля" у него не было. Мало того, есть версия, что его мать была армянкой.
Физули был из племени баят, чему свидетельствует Энциклопедия Ираника и не только. Опять же он писал персидскую поэзию в персидском стиле.
Про Гянджеви писать уже лишнее, это и так известная азербайджанская сказка. Как и многое вверху не раз опровергалось. Так вот именно у Гянджеви имеются схожие с Фриком идеи.
В этом и корень зла советского "притягивания за уши" культуры некоторых народов. Вместо того, чтобы изучать интересные параллели армянской и персидской философии, она занималась тем, что обозвала это "армяно-азербайджанской параллелью". И такое печаталось не только в этом труде, но и в остальных советских источниках.
В отрывке внизу представлен самый сочный перл оттуда.
Артур Акопян,
ИАПС Антитопор