Шаббат шалом, братья и сестры, друзья и недруги, христиане и иудеи, мусульмане и буддисты, атеисты и те, кто еще не определился!
Рубрика АНТИТОПОР (ИАПС) #Шаббат_havat.
Сегодня вкратце разберем Древние восточные церкви. Итак,
древние восточные церкви — группа древних церквей восточного христианства, признающих постановления и исповедующих вероучительные догматы только трёх Вселенских соборов. Древневосточные православные церкви не признают Халкидонский и все последующие, согласно византийской и латинской традициям, Вселенские соборы, в связи с чем в научной и богословской литературе также называются миафизитскими и нехалкидонскими церквями.
Диофизитская Ассирийская Церковь Востока, признающая только два Вселенских собора и не состоящая в евхаристическом общении с церквями миафизитской христологии, также относится к группе древних восточных церквей.
К Древним восточным церквям относятся:
- Ассирийская церковь Востока
- Древневосточные православные: Армянская апостольская церковь, Коптская православная церковь, Эфиопская православная церковь, Эритрейская православная церковь, Сирийская православная церковь, Маланкарская православная церковь
Ориентальные православные церкви остаются верными дохалкидонскому православию Единой Церкви.
Поговорим о Святой Армянской Апостольской Православной Церкви (ААЦ).
Армя́нская апо́стольская це́рковь (арм. Հայ Առաքելական Եկեղեցի); традиционное, историческое название — Апостольская церковь Армении (арм. Հայաստանեայց Առաքելական Եկեղեցի) — одна из древнейших христианских церквей, имеющая ряд особенностей в догматике и обряде, отличающих её как от византийского православия, так и римского католицизма. Относится к группе дохалкидонских Древневосточных Православных Церквей. В богослужении используется армянский обряд.
Первый собор Армянской Апостольской Церкви, состоялся в 356 г. в городе Аштишате области Тарон, важнейшем религиозном центре южной Армении. На Аштишатском соборе был утверждён ряд канонов духовного и светского содержания.
Первыми проповедниками христианства в Армении и основателями церкви Армении считаются апостолы Фаддей и Варфоломей явившиеся, таким образом, основателями церкви в Армении и преданные мученической смерти по приказу армянского царя Санатрука. Первым, поставленным непосредственно апостолами епископом в Армении признается Закария. В 301 году христианство объявлено государственной религией Армянского государства.
Важной предпосылкой к распространению христианства являлось существование в Армении еврейских колоний. Еврейские общины существовали в главных городах Армении: Тигранакерте, Арташате, Вагаршапате, Зареаване и др. Тертуллиан в книге «Против иудеев», написанной в 197 году, повествуя о народах, принявших христианство: парфянах, лидийцах, фригийцах, каппадокийцах, — упоминает и об армянах. Это свидетельство подтверждает и блаженный Августин в своем сочинении «Против манихеев».
В конце II — начале III веков христиан в Армении преследовали цари Вагарш II, Хосров I и их преемники. Эти гонения описал епископ Каппадокийской Кесарии Фирмилиан в своей книге «История гонении на Церковь». Евсевий Кесарийский упоминает о письме Дионисия, епископа Александрийского, «О покаянии к братьям в Армении, где епископом был Меружан». Письмо датируется 251—255 г., доказывая, что в середине III века в Армении существовала организованная христианская община во главе с епископом.
До создания армянской письменности христианское богослужение в Армении совершалось на двух языках: греческом и сиро-арамейском. Естественно, многое было непонятно широким народным слоям, хотя во время богослужения специальные переводчики переводили отрывки из Священного Писания на армянский язык. Чтобы христианство овладело душой и сознанием народа, необходимо его звучание на родном языке. Эту необходимость отчётливо осознавал архимандрит Месроп Маштоц, когда боролся в Гохтне с остатками язычества. Маштоц был охвачен идеей создания армянского алфавита, которую поддерживали Католикос Саак Партев и армянский царь Врамшапух.
После продолжительной работы, в 405 году Месроп создаёт армянский алфавит. Первым предложением, переведённым на армянский язык, было «Познать мудрость и наставление, понять изречения разума» (Притчи 1,1). При содействии католикоса и царя Маштоц открыл в различных местах Армении школы. В Армении зарождается и развивается переводная и оригинальная литература.
С сирийского и греческого языков на армянский язык Библию перевел католикос Саак. Одновременно он отправил своих лучших учеников в известные культурные центры того времени: Эдессу, Амид, Александрию, Афины, Константинополь и другие города для усовершенствования в сирийском и греческом языках и перевода произведений Отцов церкви.
С сирийского и греческого на армянский язык были переведены все основные труды Иринея Лионского, Ипполита Бострийского, Григория Чудотворца, Афанасия Великого, Епифания Кипрского, Евсевия Кесарийского, Кирилла Иерусалимского, Василия Великого, Григория Богослова, Григория Нисского, Ефрема Сирина, Иоанна Златоуста, Кирилла Александрийского, Исихия Иерусалимского и др., а также произведения греческих философов Аристотеля, Платона, Порфирия и т. д. Параллельно с переводческой деятельностью происходило создание оригинальной литературы различных жанров: богословской, нравственной, экзегетической, апологетической, исторической и т. д. Вклад переводчиков и создателей армянской литературы V века в национальную культуру настолько велик, что Армянская церковь причислила их к лику святых и каждый год торжественно празднует память Собора святых переводчиков.
Сегодня на этом все, дорогие наши. В следующий раз поговорим об Армянской католической церкви. До следующего шаббата.
И не забывайте:
«Сокрытое принадлежит Господу Богу нашему, а открытое — нам и сынам нашим до века, чтобы мы исполняли все слова закона сего».
(Священное Писание, Книга Второзаконие, глава 29, стих 29)
«Если любите Меня, соблюдите Мои заповеди».
(Священное Писание, Евангелие от Иоанна глава 14, стих 15)
Амэн.