Бог по-армянски будет "Аствац". Есть ещё одно слово, эквивалентное по значению- "диц", однако оно используется в основном для обозначения дохристианских божеств. "Диц" восходит к индоевропейским корням, как греческое "теос", латинское "деус", иранское "дэва", русское "диво" и т.д. Но к чему восходит слово "аствац"?
Слово фиксируется несколько раз в иных языках сопряжённых с Арменией регионов. В одной из урартских клинописей упоминается разрушение храма, откуда был украден некий "астуаци". "Астуаци" скорее всего обозначает идола, посвящённого божеству.
Отдельно у хурритов в пантеоне встречается божество "Астаби".
Теперь к происхождению слова. Одними предполагается связь с солярным божеством Вивасватом, откуда мог проистекать корень.
В то же время абсолютно корректно утверждение о том, что здесь видна связь с такими словами, как индийское "асура"- именование группы божеств, германское "асы"- также именование богов.
Самым же близким является зороастрийский термин. В Авесте есть мессии и спасители, которых трое: Ухшйат-Эрета(Растущий истину), Ухшйат-Нэмах(Растущий почитание) и Астват-Эрета(Воплотивший истину). Ухшйат-Нэмах также имеет второе название- Астват-Нэмах, то есть воплотивший почитание.
Таким образом, "Астват" на авестийском означает "воплощающий". И это слово наиболее близко к армянскому "Аствац".
Артур Акопян
ИАПС Антитопор